海淘了两块巧克力,然后就坐牢了?现在买东西这么危险的吗??? ...

2017-09-09 05:51:15

这段时间海淘圈和代购圈突然掀起了一场风波,坊间一度疯传“买加拿大的食品可能坐牢”的说法,有人还说情节严重的会枪毙 一时之间人人自危,搞得很多人海淘也不敢淘了,旅游也打算取消了,代购们的生意也一瞬间砸棒棒了 不过, 那几篇疯传的10W+爆文多数都出自几个口无遮拦、歪曲事实的营销号,有煽动谣言的成分; 真实情况并没有这么严重 但这背后确实有个比较麻烦的事情,弄得不好的话真的能让你惹上法律问题 整件事的起因,是加拿大最近做的一件神奇的事:大麻合法化(legalization of marijuana) 图片来源:视觉中国 是的,你没看错,大麻,就是那个毒品,在加拿大合法化了 外媒最近对这个事的报道可谓是铺天盖地: People in Canada are cheering, enduring long lines and honking their car horns in support as the country’s first marijuana dispensaries open their doors. 加拿大人民现在欢天喜地,排着长队、鸣笛支持国内第一家大麻药店开门营业 Adults will be allowed to buy, use, possess and grow recreational marijuana, under the law. In Quebec and Alberta, the legal age is 18; it’s 19 in the remainder of the country. 成年人将被允许在法律范围内购买、使用、持有以及种植娱乐用的大麻在魁北克和亚伯达两个省,合法年龄是18岁,在其他地方则是19岁 干燥大麻本麻图片来源:视觉中国 其实加拿大并不是世界上第一个这么干的国家,美国有些州是合法的,荷兰也可以买到合法的大麻和大麻食品 不过这次,由于国内的一些营销号大肆煽动情绪,网上突然就开始疯狂地骂加拿大了,吵得不可开交: 那篇文章的主旨就是说: 加拿大那边现在不光能合法买到大麻,还有各种加了大麻的食品,比如巧克力、枫糖浆、蜂蜜、点心、可乐 然后它又告诉你,你稍有不慎就可能买到这些东西、然后带回国内,而且海淘也很危险 于是它的结论就是:加拿大这个国家脑子有水,想让全球人跟着他们一起死、害了无数善良的中国人 额,严格地讲,如果你真的因为某些途径而把这种食品带回国内,那按我国的法律来说,确实算是贩毒,是重罪,轻则坐牢,重则死刑 这也就是为什么以前网上有帖子说“千万不要在火车站帮别人拖箱子”,因为一旦检查出你拿的箱子里有毒品,你就算是贩毒 这类事件在微博上已经不止一次爆出来: 所以此类问题并非是子虚乌有 然而,刚刚说的那篇文章的漏洞是: 它拿来举例的很多食品并不是加拿大的,但它还是歪曲事实硬拿来怼加拿大;而且这些东西也不像它说的那样遍地都是,你也不是随随便便就能搞到并把他们带回国 所以这件事现在已经被微信辟谣给辟谣了: 但是没办法,这种事情就是这样,一旦有营销号写了一篇慷慨激昂的文章,就会有无数不明真相的网友抢着占领道德高地 所以没过多久, 那些知道真相的网友们就看不下去了,纷纷出来科普真实的情况,想让大家知道加拿大并没有那么乱、中国人受到的威胁并没有那么严重: 总结起来,真相有这么几个要点: 所以,像文中暗示的那样“随便海淘一下就可能坐牢甚至死刑”,基本是不可能的,那完全是危言耸听 不过, 我们也不得不承认,再严格的监管也有漏洞那么,为了我们自己的安全,在旅游和海淘时,还是应该注意这方面的安全问题 所以我们今天就来科普一下这种含大麻食品(cannabis infused edibles)上面有哪些关键字样 如果你在购物时看见了类似字样,请一定记得多留一个心眼儿 #1. THC THC就是大麻里最明显的那个活性成分,学名叫“四氢大麻酚” THC 是一个单词的缩写,由于原单词实在太长,所以一般这个东西就简写成THC 如果你在食品上看到了 THC 的字样,那基本就可以确定那是含大麻食品了 比如这罐加拿大特产——枫糖浆(maple syrup) 上面写着 THC Blend,也就是“混合了 THC ” 像下面这包糖果则是直接标明了含量: THC is an active ingredient in Nabiximols, a specific extract of Cannabis that was approved as a botanical drug in the United Kingdom in 2010 as a mouth spray for people with multiple sclerosis to alleviate neuropathic pain, spasticity, overactive bladder, and other symptoms. THC 是 Nabiximols 里面的一种活性成分,Nabiximols 是一种大麻提取物,这种提取物在2010年被英国认证为一种植物药,用于给患有多发性硬化的病人喷在嘴上以缓解神经痛、痉挛、膀胱过度活动以及其他症状 #2. Infused Infuse这个词的意思是“灌输”、“注入” 刚刚有讲,含大麻食品叫做 cannabis infused edibles,所以通过这个词也能鉴别出这种食品 刚刚那罐枫糖浆上就有这个字样,用的是过去分词 infused 下面这罐蜂蜜也是一样: 除了刚刚说的 cannabis infused edibles以外,它也有其他的名字,比如 cannabis edible A cannabis edible, also known as a cannabis-infused food or simply an edible, is a food product that contains cannabinoids, especially THC. 大麻食品,也被称为“含大麻食品”,或者简称为 edible它指的是含有大麻素类物质、尤其是 THC 的食品 Some edibles contain a negligible amount of THC and are instead dominant in other cannabinoids, most commonly cannabidiol (CBD). These edibles are primarily used for medical purposes only. 有些含大麻食品里的 THC 含量小到可以忽略,但是会含有大量其他类别的大麻素,最常见的是大麻二酚 CBD这些食品通常仅供医用 #3. CBD、Cannabidiol 正如上面一条所说,有些大麻食品里放的不是 THC,而是 CBD,比如下面这罐蜂蜜: 可千万不要把这个 CBD和“中央商务区”搞混了 #4. Marijuana、Cannabis 这两个词都是指大麻,所以如果包装上有他们俩,那基本都能确定是大麻食品 #5. 大麻叶子图案 大麻的叶子很有辨识度,因此很多大麻食品会把它用在包装上,而普通的食品则肯定不会用(因为犯不着让人怀疑) 比如下面这个牌子的巧克力就是个典型,上面有清晰的大麻叶子浮雕: 还有下面这包奇巧: 还有这些小饼干的包装袋上: 还有这个专门卖大麻蛋糕的饼屋: 所以如果你在食品包装上看到这个图案,那它也是大麻食品 #6. for medical use only For medical use only的意思是“仅供医用”,比如下面这包大麻爆米花包装上的第二行字: (有点糊,可能看不清) 这个字样不一定代表有大麻,也可能是警告含有其他医用成分,但总的来说,只要有这个字样就表示不单纯,所以还是小心为好 ~~~ 总的来说,这些东西并没有你想象中那么容易买到 至于国内各大网购平台的海淘,因为已经有海关等环节把关了,所以不可能让你买大麻食品(小平台和野鸡渠道另当别论) 然后,正规的含大麻食品都是会注明含大麻的,只要你认清上面的字样就没问题,出国旅游的时候自己排查一遍,不要在回国时因为携带这些东西而被扣住即可 非正规的食品是可能不标注的,但是如果你买的是非正规的食品,要担心的就不只是含不含大麻的问题了,对吧所以别买吧 综上所述,我们绝大部分人在绝大部分情况下基本可以确定是安全的,并不需要太担心 所以,该海淘的还是继续海淘吧,